Lawaai means Hawaai (Long)
Chaque espace coexiste avec un autre espace qu’il contient, et dont le spectateur ne prend conscience qu’à partir du moment où il prête attention aux éléments acoustiques. Ceux-ci peuvent se superposer de manière calme et harmonieuse. Mais quand ces espaces entrent en conflit, le son devient bruit, source de tension menant à la peur, au stress, à la fatigue,… fascinant et hypnotisant. Le bruit exerce alors une influence sur les objets présents dans cet espace et sur le comportement de ses occupants.
Dans Lawaai Means Hawaai, la pollution, l’écho ainsi que l’absorption, la réflexion et le fond sonore deviennent des figures-clé dans le processus d’écriture; bien qu’il ne s’agisse pas ici de métaphore ou d’imitation. Le concept même de bruit peut faire l’objet de définitions différentes selon la discipline qui l’appréhende: l’acoustique, les sciences de la communication ou l’informatique. Mais au-delà de la question du choix d’une définition, l’idée originelle était de travailler sur ces différents plans de qualité, de manière à créer des contraintes, des inquiétudes et des doutes, auxquels vient s’ajouter la fatigue des danseurs eux-mêmes. Lawaai Means Hawaai vous emmène vers les lointains échos et conséquences qu’engendrent de tels états de confusion, à travers une danse chargée en significations et en interrogations.
Long Version > 50 min.
Crédits
Concept: Sara Manente
Choreography & performance: Ondine Cloez, Michiel Reynaert & Sara Manente
Musique & sonore: Christophe Albertijn
Light & scenography: Jorge Dutor
Dramaturgie & textes: Florent Delval
Costumes: Hadas Cna’ani
Video: Marcelo Mardones
Production: Mokum for CABRA vzw
Co-production: Monty, WorkSpace Brussels, Beursschouwburg & Fabrik Potsdam in the frame of Tanzplan Potsdam
En collaboration avec: wp Zimmer, PACT Zollverein & De Pianofabriek
Avec le soutien de: la Communauté flamande.
Merci à (pour la version In Situ): Rani Bageria for the shoes, Hadas Cna’ani for the costumes, APT, Monty, Dansateliers, Rotor.